网上有关“英语Get down怎么翻译?”话题很是火热,小编也是针对英语Get down怎么翻译?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
具体需根据文章意思来确定。
短语:
get down?写下,下来,降下,下车
get sth down?吞下,写下做好某事
get someone down?令某人不愉快使人失望
例句:
1. "Get?down!"?she?yelled. "Somebody's?shooting!"?“卧倒!”她大声喊道。“有人在开枪!”
get down:躺下
2. She?yelled?at the?child?to?get?down?from?the wall.?她喊着让小孩从墙上下来。
get down:下来
3. Let's?get?down?to business.? 咱们开始干正事吧。
get down to sth:开始干某事。
求问这三个英文短语的区别~~谢谢谢
so,just be clear的中文翻译是所以,说清楚点
重点词汇:just
词语分析:
音标:英 [d?st] 美 [d?st]?
adv. 正好,恰好;只是,仅仅;刚才,刚刚;实在;刚要
adj. 公正的,合理的;应得的;正直的,正义的;公平的;正确的
短语:
just because 正因为
just now 刚才;眼下
例句:
He just stood there, killing himself laughing.
他只是站在那里笑得缓不过劲来。
Mum has just won a microwave cooker.
妈妈刚刚赢得一台微波炉。
They have just been pulling our legs.
他们是跟我们开玩笑。
近义词:
adj. [法]公正的,合理的;正直的,正义的;正确的;公平的;应得的 judicial,reasonable,logical,rational,possible
make room for 给……让出空地方
Can you make room for me?你能给我腾出个地方么?
make a place for 为……获得一席之地
He said that he can make a place for me then.他说到那时能给我一个职位
make room/space for这个短语中意思基本是一样的,可通用,如果非要区别的话,make room for 更常用一点,也更口语化一些.
还有做“空间、地方”讲时,两个词还是有区别的,room表示空间的意思是从其本意“房间”引申出来的,一般指程度较小的空间,比如汉语中说的“留点余地”,“腾点地儿”,“还有进步的空间”等均可以用room;而space所指的空间,可大可小,除用来表示抽象意义的空间,一般还表示“太空、宇宙”,如“spaceship”.
3、总体而言,room和space一小一大,一个具体,一个抽象.
另外,make space for 中,space前是没有不定冠词a的.
关于“英语Get down怎么翻译?”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
评论列表(3条)
我是正弦号的签约作者“初彤”
本文概览:网上有关“英语Get down怎么翻译?”话题很是火热,小编也是针对英语Get down怎么翻译?寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够...
文章不错《英语Get down怎么翻译?》内容很有帮助